Núria Romeu
Treballo amb tinta perquè em fascina com es comporta quan entra en contacte amb l ‘ aigua, forma estructures que em recorden a les que es troben a la natura, en les roques, les fulles... Manipulo aquest comportament de la tinta per dur-lo al meu terreny i contenir aquestes taques orgàniques dins de formes concretes.
Pinto sobretot pedres, però no únicament, recordant que aquestes han vist el pas de la història i guarden dins seu informació valuosa.
Sovint les ordeno en fileres per tal que remetin a un tipus d’ escriptura.
També intento aconseguir en gravat calcogràfic resultats similars als que obtinc amb la tinta, treballant sobre matrius de ferro, sense fer servir àcids.
> Spanish versiion
Trabajo con tinta porque me fascina cómo se comporta cuando entra en contacto con el agua, forma estructuras que me recuerdan a las que se encuentran en la naturaleza, en las rocas, las hojas ... manipular este comportamiento de la tinta para llevar a mi terreno y contener estas manchas orgánicas dentro de formas concretas.
Pinto sobre todo piedras, pero no únicamente, recordando que éstas han visto el paso de la historia y guardan en su interior información valiosa. A menudo las ordeno en hileras para que remitan a un tipo de escritura.
También intento conseguir en grabado calcográfico resultados similares a los que obtengo con la tinta, trabajando sobre matrices de hierro, sin utilizar ácidos.
> English versiion
I work with ink because I find amazing its behavior when in contact with water, together they create patterns that remind me of things found in nature; stones, leaves… I like to manipulate that behavior to take the patterns to my field, so that I'm able to speak of concrete issues.
I paint mainly stones, but not just, I like to think those stones have seen the passing of time, and keep within valuable information, very often I arrange them, and they tend to look like some kind of writing.
I am also after chalcographic engravings, as I get similar results, but working with matrixes of iron, although I disregard the acid treatments that are usual to those techniques.
Spanish version
English version
Socis Col.laboradors:
Associació de pintors de les places Sant Josep Oriol y Pi
Carrer Roca, 10 . 08002 Barcelona
© tots els drets reservats.
Queda prohibida la reproducció per a usos comercials de qualsevol obra exposada en aquesta web, sense l'autorització per escrit del propietari dels drets.